So I'm filing this motion to gain proper access... | ผมจึงยื่นเคลื่อนที่นี้ เพื่อเข้าใช้งานที่ถูกต้อง ... |
You're going in. Motion to dismiss is denied. $50,000 bail. | ไม่มีการลดหย่อนใดๆ ทั้งสิ้นให้เสีย ค่าปรับเป็นเงินห้าหมื่นเหรียญ |
We just have to move quickly to get an emergency stay, and then we'll stick with a motion to reopen, pending his green card application. | เราต้องเอาเขาออกมาให้เร็วที่สุด ยื่นขอสำพักแบบฉุกเฉิน, แล้วยื่นเรื่องขอสำพักให้ยาวต่อไป ยื่นเรื่องอีกรอบเพื่อให้ได้บัตรกรีนการ์ด |
Now, comrades, we will submit this motion to a hand vote. | สหาย.. เราจะทำการลงคะแนนเสียง ด้วยการยกมือ |
Our next step is a motion to expedite discovery. | ขั้นต่อไปของเราก็คือเร่งการค้นหา |
They filed a motion to dismiss, but there's no way that judge Abrams honors it. | พวกเขายื่นคำร้องขอจำหน่ายคดี แต่ ไม่มีทางที่ผู้พิพากษาเอบรัมส์จะยอมตามแน่ |
Skrzynski, I'm granting your motion To limit testimony on the murder charge | ส่วนคุณสกินสกี้ศาลรับคำร้องของคุณ... |
Let it be known that the motion to stop the the creation of more clone troops has failed. | ขอประกาศว่าญัตติที่ให้ระงับ การสร้างทหารโคลน เพิ่มเติมนั้นล้มไปแล้ว |
Your honor, I would like to file a motion to have this unverifiable DNA evidence dismissed. | ศาลที่เคารพ ฉันอยากที่จะแสดงภาพ เพื่อยืนยันว่าหลักฐานทาง DNA ที่อาจคลาดเคลื่อนได้ |
They filed a motion to dismiss the case based on our lack of evidence. | พวกเขายื่นคำร้องให้ยกฟ้องคดี เนื่องจากไม่มีหลักฐาน |
May I motion to adjourn? | อาจจะเลื่อนการเคลื่อนไหว |
Motion to dismiss, motion to compel, motion to strike, motion to change venue, and we have another half dozen in the pipeline. | คำร้องให้ปลดจากตำแหน่ง คำร้องให้บังคับ คำร้องให้หยุดงานประท้วง คำร้องให้เปลี่ยนที่ และยังมีคำร้องอื่นอีกครึ่งโหลที่กำลังส่งมา |